Navnet på øya -

Go to content

Main menu

Navnet på øya

Historier

Christianssand pr. Flekkerøe

Navnet på øya

I dag nevnes navnet både i ubestemt form, Flekkerøy og i bestemt form, Flekkerøya. Det sistnevnte er antakelig det korrekte, ettersom det i tidligere tider alltid bruktes slik, ”Flekkrøya”. Og 80 prosent av øyene og holmene langs kysten her sør blir nevnt i bestemt form. Vi kan ikke vite med sikkerhet hva navnet betyr, og det har versert flere ulike tolkninger, som at det skulle ha forbindelse med de hvite flekkene utenfor Biskohavn, med de mange holmer og skjær (ca 170) som omkranser øya eller med kilene som skjærer seg inn, som Kjærskilen eller Lindebøkilen.
Etter all sannsynlighet er disse tolkningene uriktige. Så vi må finne en annen forklaring.
Det alle kan enes om, er at selve stammen i ordet er ”flekk”, så vi må finne ut hva som skjuler seg bak dette ordet, men først må vi sette navnet inn i den historiske sammenhengen, nemlig at når det i tidligere tide var snakk om Flekkerøya, så tenkte en helst på Indre Flekkerøy, dvs. havna mellom Møvig og øya.

Omtale av stedet  

Peder Claussøn Friis omtaler stedet i sin ”Norges Beskrivelse” fra 1613:” Flekkerøen er en øe heden ved en og en halv mil omkring, ligger en mil sønden du fra Oddernes ydderst i fjorden, og mellem samme øe og faste landet paa den vestre side er den navnkundige havn Flekkerøe hvilken er den almindeligste havn i denne søndre part udi Norge for alle skib som i Vestersjøen seile, hva enten de vilde øster eller vester….. ti man kan løbe ind paa en side paa øen og du paa den anden side igjen, med den samme vind.”
Også Absalon Pederssøn Beyer beskriver den store livligheten i havnen Indre Flekkerøy: ”Udi Stavanger stift ligger den vide berømte havn Flekkerøen, udi hvilken nogle tusende skibe av adskillige nationer imellem aar og dag sig forsamler, og med stor lyst, skyden, trompet lyd ved hundred og flere tillige sig derfra igjen med conføye (konvoi) til underskjedelige orter og steder begiver.” ( fra ”Oddernes bygdebok”)
Til og med dikterpresten Petter Dass har nevnt dette stedet i et dikt fra 1707:”….Men ach, den taer feyl, Ad Havn i Flekkerøe, der med et lappet Seil betror sit Lif paa Søe.” Petter Dass hadde sikkert rett i at det å legge ut fra den trygge havna med et lappet seil kan bety en farlig seilas.

Navnet har sammenheng med havna
Den store betydningen som denne havn har hatt, styrker min teori om at havna har noe å si for betydningen av stedsnavnet Flekkerøya. I samme område ligger Flekkesundet og Flekkeholmen, og festningen på Gamløya ( Gammeløya) ble en tid benevnt Flekkerhus.Så litt om navnets språklige bakgrunn: Vi nevnte ordets stamme, ”flekk”. Alle kan enes om at det har sammenheng med ordet flekk, plett. Det gammelnorske flekkr, engelsk fleck, mellomtysk vleck og høytysk Fleck kan i tillegg til den vanlige betydningen ”flekk” ha betydningen ”handelsplass, landsby”. Videre kan det med flekk menes ”et lite sted med bymessig bebyggelse”. Nicolai Wergeland sier om distriktet:”Alle byer, flekker langs udover hele kysten”.
På et kart over området Indre Frekkerøy, der byen ikke er, ser vi navnet Vlecker brukt om stedet. Selve øya benevnes på dette gamle kartet som ”Eylandt van Vlecker”. Flekkerøya kan med andre ord være øya ved bebyggelsen, ved landsbyen eller bebyggelsen Vlecker. I Holland ville muligens en fra Flekkerøya ha brukt etternavnet van Vlecker eller van Vleck. Da er ikke den språklige avstanden lang til van Vlack, van Flakk.
Etter dette kan vi forstå at Kristiansand i noen år hadde adressen ”Christianssand pr. Flekkerø.


Av Arve Aarrestad

Back to content | Back to main menu